句子图
首页 > 短文故事

语言的异化

2023-04-08网络小说科幻文学评论科普 来源:句子图

语言的异化


一开始我十分抗拒用“我操”“傻逼”这些词的,觉得简直粗俗到无法出口,哪怕异化成了“卧槽”“煞笔”我也觉得有辱文明。但是随着周围的人都在说,包括很多文明人也在说,慢慢也就接受了,甚至现在有些情况下不用它们已经不知道怎么表达那个含义了。这些词里面也包括“你国”,一开始我也是十分震惊且抗拒的,但就像梁欢说的那样,总会有一天,一条新闻会突破我的底线,让我觉得应该毫无心理负担地用一下。现在我还是坚持不用“翔”表示大便,不用“沙雕”,这种无谓的坚持不知道还能过上多久。毕竟在这个天下大同的时代,人人都是王境泽。
人的底线确实是一步步后退的。我以前看到把“太强了”写成“tql”,把“真情实感”写成“zqsg”诸如此类的拼音缩写,总是怒从心头起恶向胆边生。觉得这有什么缩写的必要呢?为什么要缩写它们呢?后来看得多了,也就习惯了,等到“阴阳怪气”被缩写成“yygq”,“朋友圈”被缩写成“pyq”的时候,就已经不再气了。前两天看到连“虽然但是”都被缩成了“srds”,就觉得我跟法国人也差不太多,一开始就举了白旗。



猜你喜欢