句子图
首页 > 短文故事

日语半吊子的国服咸鱼婶穿越啦!08(2)

2023-04-09 来源:句子图
从历史上来讲,中日交流最早的应该是遣唐使,鉴真东渡之类的时候。话说那是什么年代来着……理科生的云羽连中国历史中唐朝的年代都不记得,更别说这时候对应的日本是什么年代了。
算了,死马当作活马医吧。她翻身坐起,拍了拍掌吸引了一下大家的注意——许多人都正围在歌仙身边不知道在干嘛——然后清了清嗓子。
“唐。”
啊,又是熟悉的一脸懵逼的状态。
“唐朝啊……tang dynasty啊……没有人知道吗——”云羽很泄气,连英文都往外冒了。
付丧神们刚才正在给歌仙出主意,到底要怎样教审神者。听到她一叠声地喊着“唐”,山伏国广倒是若有所思的样子。
“小僧以前跟随前主修行时曾遇到过来自遥远的东方的同道中人,他们国家的语言听起来和主君说的很相似,而且他们自称是来自“唐” 。”
“所以说主君可能是来自“唐”的人吗?”
“嗯。主君说的话发音很相似,但是总觉得整个句子和我那时听过的似乎有点不一样。”
“不管怎么样先试试再说啦。”
“咔咔咔!那就试试吧。”

日语半吊子的国服咸鱼婶穿越啦!08


云羽听到这声音一激灵,一句“日日皆修行”差点脱口而出。
总是自称小僧的咔咔咔……鉴真东渡……都是和尚僧侣啥的……不妨一试?
等下。全员都听不懂白话这是肯定的,所以……唐朝人怎么说话来着?推广白话文那都是胡适啊五四运动时候的事了……所以……文言文?之乎者也?
和尚的话日常是念经吧……
“南无阿弥陀佛?”先来个简单的试试。
山伏国广表示这个很熟悉,他曾听过来自唐的僧侣念过经。他在云羽面前双手合十,开始背诵他听过的唐朝僧人念过的经文……
“呃……那个……我佛慈悲,普度众生……所以施主,啊呸,大师,你能不能停一下……”云羽干巴巴瞎掰扯几句试图停止某个一副像是找到同道中人的山伏国广继续念下去。
“咔咔咔!”看得出来山伏国广很兴奋。
救命啊!所以说汉语的话你只会念经吗!
说的不行,写的呢?只要能理解就有希望啊。
云羽找来纸笔,洋洋洒洒写了一整面。
“吾乃汝之主,不知何故突降至此。吾乃东方中国之人,即古之唐国。昔日吾国有一僧名鉴真,曾于约平安年间东渡至此。而古之日本,吾窃以为即琉球,亦曾遣名曰遣唐使之辈者之唐。吾料想诸位跟随前主,或有了解唐之事者,不知可否通吾之意,解吾之语?若可,请颔首示意。”

日语半吊子的国服咸鱼婶穿越啦!08


猜你喜欢