句子图
首页 > 短文故事

【盾铁】战后情书 第八封信(2)

2023-04-08 来源:句子图
就告诉我,告诉我你现在的状况,告诉我你到底采用了什么样的手段说服了特殊对策委员会?你为什么要孤零零地呆在海岛上?一切都还好吗?就告诉我,虽然我能大概猜到但我们说好坦诚布公的,托尼。不过我想你一定会说“我根本没事只是度假不要打扰我和另外两个辣极了的姑娘玩三明治”?别拿这些来搪塞我,我想我们都不会安分地死在床上,各种意义上。
我知道你在逃避我了,你没有信里看上去坦诚,或者我们之间仍然没有信里看上去那么没有问题。我觉得你像是想要解决完我们之前的问题后就从我眼前消失一样。我不得不说,这太不‘托尼·斯塔克’了。我宁愿我们在沙滩上干一仗,也好过你躲着我一个人呆着。我确信你不会喜欢这个;所以你待在那儿还不见人除非是真的有了什么麻烦。
希望你没有大事,只是需要休养和睡觉,我由衷地祈祷。我真的很担心你,托尼。你的大脑转得太快导致容易想得太多,而如果你没有事情做、一个人呆着的话尤其如此。你当然不是一个人,如果你需要我会在那儿,但你并没有给我打电话。我在明明有通讯器却把手机一直带在身上片刻不离,就好像我真的是个二十一世纪的年轻人似的。从大厦顶上也能望见海岸线,但我不知道你在哪个方向,从高处看去,即使有着四倍的视力,人也只剩下一个个稀疏的斑点。这让人觉得人好像都是相同的,好像容易取代;好像托尼·斯塔克看上去也没有那么显眼。但事实上,你有一整座岛呢,而我甚至还没有经历过海岛旅行。

【盾铁】战后情书 第八封信


你留给我了很多活计,就像一堆待洗的臭袜子;倒不是我愿意做这个,但现在局势真的很复杂,好像一盘盲棋;我们不能再这样分散力量和精力。所以,虽然艰难,但关于巴基的提议我答应你会认真考虑;不过,答复要在你回信之后——基于我的一点私心。
另外,归还上一封信件?认真的?我看过的书籍里十七世纪的规矩是为了不留下私会的把柄而归还互诉衷肠的情书,那些信的末尾都得写着“我很荣幸是你的”。不过,好吧,如果你告诉我你的岛在哪,我会去当面还你。如果你不告诉我,我也有办法找到它。我得向你证明我能做一个秘密特工,不论是保守你醉酒后无意吐露的秘密,还是调查你清醒后打算藏匿的讯息。
再说一遍,我没有搬出去的打算;但我喝了酒。一个人喝酒似乎容易变醉,我最近常常这么觉得;莎伦是一个很好的同伴、一段关系的维持者,我感觉到我们之间可能会继续下去。是的,上一次——我吻了她。我们也许算是确定了关系(我不知道现在的关系还能不能靠一个吻来确定?)但并没有真正意义上地开始交往——没有那个时间和功夫来消磨,我们辗转在世界各地进行调查和任务,八十天还不够见上一面;最亲密的接触是一次肩背按摩。但有她帮忙的确省去了一些不必要的麻烦,弥补了一些你不在导致的空隙。我有的时候会在看到她的脸时觉得心虚:因为我没有办法给她什么,这总让我感觉仿佛在利用她;而分离时一阵莫名的轻松又令我感到愧疚。我好像已经真正九十岁,或者被时代与欲望所抛弃了,再也感受不到当初那种撺掇心火的激情。也许当初从冰里融化时并没有完全解冻,我有时候会这样想,我有一部分仍然停在那片冰冻的深海,只是谁都没有察觉。
猜你喜欢