【影评】美影《硫磺岛的来信》/Clint Eastwood(3)
原作和导演最终都把链接点落在了信上,安好,保重,厨房的地没来得及擦,家里的狗钻了隔壁的篱笆,我换了部队,今天整天都在挖土。立场不同,性格不同,人不同,写给家人的信却是相似的。相同的人性,横跨海内外,纵贯多少年,一再被碾压被埋没,又一再令人沧然涕下。 愿世界和平。 ———— 补充一点,里面有一句台词,出现在年轻的美国士兵妈妈写给他的信里,又被栗林用日语念给在场所有日本士兵。这句词翻译有点问题。因为它用到了一个很敏感的词,正义。字幕翻译成,做正确的事,因为那是正确的,很怪。但如果翻成正义又容易引起误解。 正义这个词其实在日语里的意思和中文有点差异,它比较接近“真理”,绝对正确,公认意义上的正确,所以经常会有某某即正义的说法。而前面的正确是个人意义的,对于西乡来说,活着是他认为自己该做的,对于清水,投降是正确的,但它们都不符合崇高意识的正确。
清水一开始所有的想法都不是基于自己的,而是其他人灌输给他,要求他必须认同的正确,所以才会有自己自杀并下令其他士兵都必须自杀的军官,有想要杀死撤退士兵和盲目冲锋的军官。因此这句很不符合日本人服从组织性格的句子才会扭转了清水的想法。它的意思大概近似,做你自己认为正确的事(而不是盲从别人和大意识的正确),那就是你的真理、正义和行动准则。 这个句子很中性,但很棒。各种失控的大屠杀、战争,还有群体狂热,过后人们都觉得当时为什么他们都会失去理智那样丧心病狂。可那都不是“他们”,是我们,我们都是一样的普通人。很多时候我们会跟随主流意识的正确,应该怎么样做,在当时的环境里我们会觉得是正确的。但冷静想想那并不是你个人思考出来的正确,是成百上千个人,是有权威的人,教给你的正确。然后我们打压了不挂旗的人,杀死了不正确的人,一起把它变成唯一的正确。
导演认可西乡的投降,但也没有否定栗林的奋战到底,因为那都是个人选择。一个能容忍个人选择和各种不同正确的社会,就很难狂热,这是人性所在。所以军国主义,总是从控制和提纯开始。 很妙的是,right这个英文,既是正确,还是权利。所以在原信的英文里,这个句子的双关也很厉害,行你认为正确之事,那是你的权利。 版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。 作者:日日徒然 来源:https://movie.douban.com/review/https://jz-wimgs.ssjz8.com/upload/12161171/
清水一开始所有的想法都不是基于自己的,而是其他人灌输给他,要求他必须认同的正确,所以才会有自己自杀并下令其他士兵都必须自杀的军官,有想要杀死撤退士兵和盲目冲锋的军官。因此这句很不符合日本人服从组织性格的句子才会扭转了清水的想法。它的意思大概近似,做你自己认为正确的事(而不是盲从别人和大意识的正确),那就是你的真理、正义和行动准则。 这个句子很中性,但很棒。各种失控的大屠杀、战争,还有群体狂热,过后人们都觉得当时为什么他们都会失去理智那样丧心病狂。可那都不是“他们”,是我们,我们都是一样的普通人。很多时候我们会跟随主流意识的正确,应该怎么样做,在当时的环境里我们会觉得是正确的。但冷静想想那并不是你个人思考出来的正确,是成百上千个人,是有权威的人,教给你的正确。然后我们打压了不挂旗的人,杀死了不正确的人,一起把它变成唯一的正确。
导演认可西乡的投降,但也没有否定栗林的奋战到底,因为那都是个人选择。一个能容忍个人选择和各种不同正确的社会,就很难狂热,这是人性所在。所以军国主义,总是从控制和提纯开始。 很妙的是,right这个英文,既是正确,还是权利。所以在原信的英文里,这个句子的双关也很厉害,行你认为正确之事,那是你的权利。 版权归作者所有,任何形式转载请联系作者。 作者:日日徒然 来源:https://movie.douban.com/review/https://jz-wimgs.ssjz8.com/upload/12161171/