句子图
首页 > 短文故事

《木马》by 一碗盖饭(A5)(3)

2023-04-08 来源:句子图
罗德三十来岁,中等身材,满脸雀斑,总带着平和的笑容,是那种随处可见的白人青年。他收集了木马残片,并带回他的工作间,承诺会尽快给伊芙答复。他亲亲伊芙的额头,对她微笑,“照顾好自己,可怜的孩子,愿主保佑你。”
从此以后,等待罗德的回复成为伊芙唯一的希望。但每次见到罗德,他都摇着头面露无奈,只让伊芙耐心等待,“耐心也是美德,我的孩子。”
伊芙把马头藏在床底,只有在夜深人静的时候,才抱着马头入睡。月光下的马头似乎重获生命,眼眶中满溢智慧而明亮的光辉,静静倾听伊芙的哭诉。
晚饭过后,伊芙回到寝室,却发现床底的马头不见了。伊芙趴在冰冷的地上,呆滞了很久,一再想象马头的形状、粉白的色彩、木质的触感以及它温柔的眼睛,却最终要面对床底空无一物的现实。
她站起身来,地上一片泪渍,衬着泛白的月光。她看到恩维走了进来,鼓起勇气,怯生生问,“你见过我的木马么?它不见了……”
“没有,”恩维面上毫无表情,心里却乐开了花,“这里不需要这种东西,圣母玛利亚把它收走了。”

《木马》by 一碗盖饭(A5)


“不不不……这不可能。”伊芙声音不断颤抖,脑海浮现出圣母慈祥的脸庞。她在祷告时,就把圣母想象成妈妈的脸,忍不住泪流满面,兰斯夫人也夸她虔诚。但伊芙心里知道,这并不是因为信仰,而是因为爱,因为回忆,因为“只要相信,就能和妈妈在一起”。
所以伊芙无法相信,是圣母没收了她母亲唯一的遗物。长得像妈妈的圣母,怎么会做出如此残忍的事来?
恩维憋住笑,正色对伊芙说,“也可能是戴蒙干的,今天一下午都不见他人。”
“又是他!”伊芙的耳边响起很多声音,像圣母的悲叹,像撒旦的咒诅,祂们把坚强和愤怒注入伊芙体内。她捏紧双拳,闷着头前进两步,却在寝室门口失去了力气,戴蒙在她身上留下的伤口开始隐隐作痛。
恩维煽风点火,“如果那玩意真对你那么重要,就该问戴蒙要回来。”
“妈妈,帮帮我……”伊芙背过身去,眼泪扑簌簌下落,她绞着双手暗暗祝祷,然后咬牙走了出去。
夜晚去男寝,对伊芙而言无异于探访魔窟。她从小没见过父亲,对男性的认知极为模糊,而戴蒙几乎将男性和邪恶画上等号。伊芙幼小的心脏砰砰直跳,在空寂的走廊上异常清晰,听起来像捶打床铺的小拳头。

《木马》by 一碗盖饭(A5)


猜你喜欢