句子图
首页 > 短文故事

2023-04-08 来源:句子图

蛾


2021最后一篇. 以下全是胡编乱造。 人外,慎入。 高中部二年级时的那个暑假,我受同学爱丽丝的邀请去她乡下老家做客。 那是一个叫做尼布尔海姆的小地方,要先从米德加尔买八个小时的长途火车票,到附近一个稍大点的城镇再转车。爱丽丝告诉我,她会在车站等我。我把行李箱紧紧地贴着小腿放在地上,在各种食物和人口中呼出腥热的风里昏昏欲睡,时不时从单薄的胸腔里发出一阵模糊的干呕——谢天谢地,我没有真的在车上吐出来,但离开火车后,被凉爽可口的晚风一吹,我抓着垃圾桶吐了个昏天黑地。 “克劳德 · 斯特莱夫?” 一个高大的男人站在我不远处,我即便是在翻天覆地的作呕感中也能迅速注意到他——有的人生来就是被注目的,他身材高挑,姿态从容,一头银色的长发好似浑然天成,而非拙劣的人工染色——男人穿着长得夸张的黑风衣,两手插在口袋里,一只鞋尖对着我,另一只对着忙碌不停的火车。
他冷漠地审视我,等呕得差不多干净了,才走过来搭话:“我是爱丽丝 · 加斯特的兄长,萨菲罗斯。” 萨菲罗斯。 我的确对这个名字略有印象,爱丽丝曾和同学们寥廖提起几次,甚至还晒出过对方同她幼年的合照——我虽只无意瞥了一眼,但对上面俊美和煦的少年印象深刻,显然和面前这个阴郁冷漠的家伙判若两人——我不安地看着他,底气不足地喃喃自语:“请问爱丽丝在哪里……?她告诉我……” 男人从口袋里拿出手机,略一摆弄便放到我耳边,爱丽丝带着浓重鼻音的声音从里面传来:“克劳德……真是抱歉,我的感冒太严重了……只能让哥哥去接你,你不会介意吧?他虽然看着很古怪,但其实……” 我还等着爱丽丝的下文,萨菲罗斯却已经把电话挂掉了。他似乎久居上位者身份,对我话少得可怜,仅暗示性地挑眉,便转身就走,比学校里古板的老师们更要高高在上。

蛾


猜你喜欢