I m thinking of ending things(6)
2023-04-09 来源:句子图
那里只有他一个人,阴冷潮湿,黑暗无边,遥不可及。在那种万年如一日的永恒不变中,无论是谁,精神上都会发生悄悄的变异。一条名为时间的绳索套牢费奥多尔的手脚脖颈,使他求生不能,求死不得,跪在冥河岸边,永生永世地要把沾满手心的红血洗净,使它再度变成雪白。 费奥多尔轻轻点了点头。 果戈里牵着他的手,他们像一对最普通的情侣那样走过街头。路过衣帽店橱窗的时候,里面只映出一人的身影,果戈里问怎么了,费奥多尔轻轻摇了摇头。 “您以后有什么计划吗?” “没有……我没有什么想做的。”费奥多尔露出一张称得上是惨白的脸蛋。 果戈里兴致勃勃地提着建议(费奥多尔不知道他怎么能那么有活力):“我们可以去北欧旅行!你以前想过的,拿到「书」之后,要去不同的国家看看。” 黑头发的那位神情恹恹:“那是过去的事情了,我失败了。” “但你的人生不能构筑在一本平平无奇的「书」上。
”果戈里脸上依然挂着无忧无虑的笑容:“我就在这里,哪里也不去,如果您需要安慰,可以抱着我痛快地哭一场。” 起初费奥多尔不置可否,装聋作哑地走过去喂鸽子。但是在画廊里折磨着他的幻觉如影随形,他听到远处的地方传来不大不小的骚动,那些话就算隔着遥远的街道也仍如同诡谲的命运紧缚着他。费奥多尔想到了俄狄浦斯王,命运的诅咒,不管身处何处,都藏在你的影子里,邪恶地注视着你…… 他嘴硬着说道:“我才不……我从来……” 果戈里蹲下来抚摸着一只灰色的鸽子,歪着脑袋,用着一种堪称可恨的目光温柔地注视费奥多尔。 他感觉到自己在无法克制地颤抖。“……只有三十秒。” 果戈里展开双臂把他搂入怀中,听到费奥多尔断断续续地哽咽道:“您……是我臆想出来的科里亚吧?因为太孤独了,所以会渴望陪伴,明明知道……在那永恒的地狱中只有我一人,科里亚不应与我一同受罚,甚至他的罪,也一并堆砌在我的脊背上。