句子图
首页 > 短文故事

《木马》by 一碗盖饭(A5)(7)

2023-04-08 来源:句子图
伊芙低头拖着木马一路蹒跚,裸露的大腿内侧鲜血流淌,像圣母脚下殷红的烛泪。
“这个给你!”米歇尔从口袋里取出一片碎片放到伊芙掌心,那是木马的一只眼睛,“伊芙,我们回家吧!”
“家?”伊芙喃喃重复这个词。
这时仿佛有人在她耳边说,“只要相信,它便随你永存。”
伊芙下意识点了点头。
空气中又有人叹息,“我岂不因这些事讨罪?岂不报复这样的国民?”
就在那一天之后,孤儿院幼童失踪案登上报端。警察找到了一些痕迹,却不能形成有效线索,无法证明与案件有关。孤儿院中除了教工罗德因公意外受伤之外,其他一切如常,但不安的气息却日渐弥漫。
尤其是原本强硬的兰斯夫人,如今却惶惶不可终日。熟悉兰斯夫人的人都知道,她不可能因为一起失踪案就变成这幅模样,一定是遭受了什么不为人知的巨大打击。
外界众说纷纭,有说是消失多年的连环杀手所为,将孩子分尸煮食;也有说是无头的怪物在镇上徘徊,掳走了他们,因此人人自危,生怕魔爪落到自家头上。理智者则说,是两个孩子发现了不可告人的肮脏秘密,这才逃出了孤儿院,但孤儿院周边的摄像头完全没有拍到任何有用的画面,可以佐证这一观点。

《木马》by 一碗盖饭(A5)


几周过后,案件侦查陷入停滞状态,没有任何新的进展。因为没有出现新的受害者,孤儿又没有亲人,警方受到的舆论压力相对较轻,于是治安官暗示此案将变成悬案。
正当众人开始遗忘的时候,在几百公里外的另一个小镇上,意外发现了米歇尔,遂引起了轰动。联邦探员介入之后,对米歇尔的称述做了笔录。
种种资料表明,米歇尔是个智商不足七十五的弱智儿,但他当时的供述,不可能出自一个弱智儿之口,坦白说,也不可能出自十岁儿童之口。他没有交代伊芙的去向,但其供述的内容却让两位探员目瞪口呆。
联邦探员找到了孤儿院中的相关人员:恩维、戴蒙、罗德以及兰斯夫人。恩维写道,她因严重的口疮,无法开口说话。戴蒙的双手则包上了厚厚的绷带,他坚持说是因为偷吃灶台上的食物而被烫伤。罗德几周前就因为一起严重的安全事故,伤得极重,导致半身不遂,如今仍在住院。
至于兰斯夫人,她的唯一可疑之处就是彻底翻新了孤儿院前的空地,用沥青和水泥重新铺了好几层。但探员仍可以闻到空气中淡淡的焦味,尽管这气味根本不明来处。

《木马》by 一碗盖饭(A5)


猜你喜欢