句子图
首页 > 短文故事

【BL.翻译】《断背山》(上)(7)

2023-04-09同人灵异BL影视读书 来源:句子图
恩尼斯还以为自己摸到一团火,连忙抽手。接着,跪下,解开自己的腰带、推下裤头,把杰拖过来,让他趴着,在一些油和口水的帮助下,进入了他;虽然不曾做过,但这种事根本不需要教导手册的。他们在寂静里做着,偶尔听到几声粗喘,而当杰终于喷发时,他才拔出来,然后倒下,重新入睡。
恩尼斯在清晨的红霞中醒过来,发现裤头还在膝下,头,正疼得不行;而杰的头正抵着他睡。虽然没有说什么,但两个人都知道,在这个夏日里接下来的日子该如何过了,去他那些该死的羊!
日子就这么过着。他们彼此从未谈过“性爱”两字,但却很自然地让它发生,除了最初在漆夜里躲在帐篷里做以外,他们还在太阳高照的大白天下做,也试过在傍晚的火堆旁做,快速地、粗鲁地、笑着、喘着,不曾停止过制造噪音,就是不曾说过一句话、一个字,除了一次──恩尼斯说,“我不是同性恋者。”杰插嘴说,“我也不是。只是一个‘打抢’经验吧了,除了我们以外,跟别人无关。”

【BL.翻译】《断背山》(上)


在这个只有他们两人的山上,他们两人在既令人心情愉快又让人感到寒冷彻骨的空气里飞翔着,从高处望着鹰迴旋以及那些在山下平原上爬行的车灯,暂时忘却如常的职务,任由远处的牧羊狗们在漆夜中狂吠。他们以为自己隐藏得很好,却不知道祖.阿圭尔在某天正通过他的10 x 42望远镜看了他们十分钟,等待着,直到他们扣上牛仔裤的扣子、恩尼斯骑马回到羊群为止,才给杰带来其家人的急电:他的哈罗德(Harold)叔叔因肺炎入院了,而且看来已不行了。虽然他如实通知杰这个消息,但阿圭尔在说话的时候,用他的大眼睛瞪着杰看,而且连马也不肯下。
来到八月,恩尼斯整个晚上都在营区的帐篷里与杰一起渡过。而在强劲的雹暴来临时,他们将羊群往西移,却不小心跟其他分配地上的牧羊群溷杂在一起。对他们来说,这真是悲惨的五天呀,恩尼斯跟不谙英语的智利牧羊人努力区分各自的羊群;而这项工作,在这即将结束的放牧日子里根本就是不可能的任务,因为穿戴在羊群身上的漆料牌子早就模糊不清了。虽然羊群的数目正确无误,但恩尼斯知道,那些羊早就溷杂了。一切,都似乎掺合在一起了,以让人感到不安的方式……

【BL.翻译】《断背山》(上)


猜你喜欢